These words are used only in informal situations.
Only classical music fans would understand what they mean.
Beto Shichi or Beto Nana
It is a shorter way of saying Beethoven’s seventh symphony.
Mahler’s fifth symphony
Brahms’ first symphony
The numbers I gave are just some examples. It can be any number.
Japanese speakers think some Russian names are too long. The names are, therefore, cut short at “ko”.
“Chaiko” is a shorter version of “Tchaikovsky”.
These words are somewhat tricky.
“Chaikon” refers to any of the concertos composed by Tchaikovsky (piano concertos, violin concerto) but it is also a short for the International Tchaikovsky Competition.
Likewise “Shopakon” could be Chopin’s piano concertos and the International Chopin Piano Competition, but the latter might be perhaps more common.
Although there is a Brahms competition, “Burakon” almost always means concertos composed by Brahms (piano concertos, violin concerto).
Although Mendelssohn composed piano concertos too, “Menkon” usually refers to his violin concerto.
“Reku” is a short form of “requiem”. “Motsu Reku” is the requiem composed by Mozart.
Veru Reku or Beru Reku
The requiem composed by Verdi
The requiem composed by Fauré
“Haru” means spring. “Sai” comes from “Saiten”, which means ritual. “Harusai” is short for Stravinsky’s Rite of Spring.
Japanese concertgoers often complain on twitter and blog that some audience shouted “bravo” too soon. Such too-early bravos are called “flying bravo”.
“Fura Bura” is a shorter version of the “flying bravo”. “Flying” is probably a wrong English. In proper English, it is a “false start” or “jump in”.
Make sure you don’t do Fura Bura. Let others enjoy the silence.
“Otaku” became a worldwide word thanks to anime and manga.
This word is used elsewhere too. Someone who is crazy about classical music is called a classical music otaku. The shortened form of this is “Kura Ota”.
Yes, I think I’m one of the Kura Ota people.
What about you? Are you a Kura Ota?